Judith 8:24

LXX_WH(i) 24 καὶ νῦν ἀδελφοί ἐπιδειξώμεθα τοῖς ἀδελφοῖς ἡμῶν ὅτι ἐξ ἡμῶν κρέμαται ἡ ψυχὴ αὐτῶν καὶ τὰ ἅγια καὶ ὁ οἶκος καὶ τὸ θυσιαστήριον ἐπεστήρισται ἐφ' ἡμῖν
Clementine_Vulgate(i) 24 Illi autem qui tentationes non susceperunt cum timore Domini, et impatientiam suam et improperium murmurationis suæ contra Dominum protulerunt,
Wycliffe(i) 24 Sotheli thei that resseyueden not temptaciouns with the drede of the Lord, and brouyten forth her vnpacience, and the schenschip of her grutchyng `ayens the Lord,
Geneva(i) 24 Now therefore, O brethren, let vs shew an example to our brethren, because their heartes depend vpon vs, and the Sanctuarie, and the House, and the altar rest vpon vs.
Bishops(i) 24 Againe, they that receaued not these temptations with the feare of God, but put them selues foorth with vnpatiencie and murmuring against God,
DouayRheims(i) 24 But they that did not receive the trials with the fear of the Lord, but uttered their impatience and the reproach of their murmuring against the Lord,
KJV(i) 24 Now therefore, O brethren, let us shew an example to our brethren, because their hearts depend upon us, and the sanctuary, and the house, and the altar, rest upon us.
Brenton_interlinear(i)
  24 G2532Καὶ  G3569νῦνNow1 G80ἀδελφοὶO brethren2 επιἐπιδειξώμεθαlet us shew3  τοῖς  G80ἀδελφοῖςto our brethren4 G1473ἡμῶνour5 G3754ὅτιbecause6 G1537ἐξ  G1473ἡμῶνus7  κρέματαιdepend8    G5590ψυχὴhearts9 G846αὐτῶνtheir10 G2532καὶand11  τὰ  G39ἅγιαsanctuary12 G2532καὶand13    G3624οἶκοςhouse14 G2532καὶand15  τὸ  G2379θυσιαστήριονaltar16 G1991ἐπεστήρικταιrest17 G1909ἐφʼ  G1473ἡμῖνus18
ERV(i) 24 And now, brethren, let us shew an example to our brethren, because their soul hangeth upon us, and the sanctuary and the house and the altar rest upon us.
WEB(i) 24 And now, kindred, let’s show an example to our kindred, because their soul hangs upon us, and the sanctuary, the house, and the altar rest upon us.
LXX2012(i) 24 Now therefore, O brethren, let us show an example to our brethren, because their hearts depend upon us, and the sanctuary, and the house, and the altar, rest upon us.